الراب في شوارع بيروت

Arabic article I wrote for Ma3azef مقالي الاول في الكتابة العربية نشر على موقغ معازف    في الثامن من شهر آب/ أغسطس الماضي، أُقيمت حفلة شد عصب على خشبة مسرح مترو المدينة. قصدتُ الحفلة تلك الليلة مدفوعاً بفضول حول اختيار عنوان الحفل، ومتسائلاً عن الفكرة التي جمعت الرابرجية السبعة: من لبنانالراس (طرابلس)، وناصر الدين الطفار (بعلبك). من سوريا السيّد درويش (حمص)، ووتر من (دمشق)، والأصلي (دير الزور). ومن … Continue reading الراب في شوارع بيروت

The legendary piano of Yarmouk

Submitted by Moe Ali Nayel on Tue, 10/14/2014 – Electronic Intifada There is a piano that continues to survive alongside the Palestinians in besieged Yarmouk refugee camp near Damascus. Earlier this year the piano appeared in the above YouTube video; it was the first time I learned of its existence. A favorite musical instrument, my ears were absorbed and my eyes followed each stroke of … Continue reading The legendary piano of Yarmouk

الفن والثورة: أو كيف ينفلت الإبداع من قيود الاستبداد

First Arabic article published and translated by al-Manshour: Art and Revolution   نشر في‫:‬الخميس, ايلول 5, 2013 – ترجمه‫/‬ته الى العربية‫:‬ باسم شيت   في أوقات الثورة، تصعد إلى السطح حاجة ملحة لدى الجماهير للتعبير، ويصبح الفن حينها إحدى الوسائل الأهم لذلك التعبير الثوري. فمنذ انطلاقة الثورة التونسية، أي منذ أكثر من ثلاث سنوات، وكرة الثلج التي أنتجتها لا تزال تتدحرج في كل أنحاء المنطقة … Continue reading الفن والثورة: أو كيف ينفلت الإبداع من قيود الاستبداد